第99章 君子不立危墙之下(第2/2 页)
的手机查不到琅南塔的信息,无奈的坐在桌子上发呆。
就在发呆的时候,一个穿着蓝色短袖,个子不高的中年男子坐在了红木椅子旁边,我用烫嘴的英文问道:
“你好,请问车站最早一班车是几点钟?”
“我也不知道,我帮你查一查”
中年男人说完后,我以为他是礼貌的拒绝,没想到他直接拿出手机开始查信息,一分钟后他告诉我:
“早上七点半,具体情况需要到车站看”
我感谢这个男人的帮助,然后我们就这样顺其自然的聊了起来,尽管我们交流的很费力,在谷狗翻译的帮助下,我们还是能互相理解对方的意思。
这个个头不高的中年男子是个越南人,已经住在这家宾馆三天了,他是越南人,在老挝做泰国牌子的汽车润滑油业务,这次和同事到琅南塔来拜访客户。
不一会儿一个黑胖子睡眼朦胧的走了过来,他是老挝苗族人。
在张小鱼的故事里我提到过,老挝苗族是老挝最没社会地位的民族,这个老挝苗族黑胖子说着一口标准的中文,英文和越南语也很流利,而且,他在老挝首都万象有自己的房子,我明白这个苗族男人能够有现在的生活,比其他民族的老挝人下了十倍的努力。
通过苗族胖哥的翻译,我们越聊越投机,越南朋友买了三罐五百毫升的啤酒分给我们,大家边喝边聊。
(这也是我在老挝三个月,唯一一次被人请喝啤酒,其他的时候都是我出钱)
越南朋友拿出手机,翻出央视94版的三国演义剧照,他指着唐国强老师扮演的孔明剧照问我:
“用中文,他叫什么名字?“
“诸葛亮,孔明”
“这个呢?”
“赵云,子龙”
苗族胖哥和越南朋友一起用不标准的汉语重复:
“资浓,资浓”
我这才知道94版三国演义在东南亚影响力这么大!
东南亚的70.80后几乎人人都看过这版三国演义,大部分都是泰国人翻译成泰语版。
越南朋友表示他最喜欢的是孔明,只是他运气不好,他一直追问我最喜欢里面的哪个人物,从他的表情我感觉他想让我回答孔明,
我却不识时务的回答了曹操。
这真是一个快乐的夜晚...
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!
本章未完,点击下一页继续。